成語・慣用句

「人往高处走,水往低处流」の意味を解説

知っているとカッコイイ中国語「人往高处走,水往低处流」
悩んでいる人

才能ないから、HSK4級の合格なんて私には無理かな~

人往高处走,水往低处流。最初から諦めるのではなく、何事も高みを目指す志を持ちましょう。

天馬

人往高处走,水往低处流(rén wǎng gāochù zǒu, shuǐ wǎng dīchù liú)

人往高处走,水往低处流というのは

人は高い所を目指し、水は低い所を流れる

という意味を持つ中国語です。

直訳したままですが、これを日本語意訳にするのはちょっと難しいですね。

というか、別に意訳せず、そのまま使っていい言葉とも言えます。

具体的には

  • 誰かを激励する時
  • 進歩がない人に言葉をかける時

こんな時に使える言葉です。

組織で働いているマネージャーであれば、モチベーションの低い部下に対しても使えますね。使えたらかなり気が利いている感じがして僕は好きです。

中国語の文法としては

  • 往~走:~に向かって歩く
  • 往~流:~に向かって流れる

という「往」を使った介詞構造が使われていますね。

始めから低い所だけを見ずに、自分の限界に挑戦してみましょう!

天馬

それでは今回はここまで。下次见!

-成語・慣用句
-